今晚的211B格外安靜,沒有提琴聲,也沒有抽煙的人,兩位租客一同前往晚宴,家裡隻剩下赫德森太太。
她記得那天福爾摩斯拒絕的模樣,斬釘截鐵地說自己絕對不會去。
然後,他和華生出門一趟後就變了態度。
原本隨意拜訪的請帖被福爾摩斯拿在手上反複觀看,還時不時搖頭歎息。
華生一副看好戲的樣子,添油加醋道:“我覺得晚會一定無聊,還是你一個人去吧。”
這下福爾摩斯的臉色更顯為難,他推動自己的搖椅,略有不甘地說:“我覺得我一個人接受不了那大場麵。華生,如果沒有你,我無法想象自己該有多窘迫。”
“可是那天晚上我答應了瑪麗約會,你也該去享受下愛情了。”華生壞心眼地說。
福爾摩斯哼哧兩聲,不屑道:“彆騙我了,你和摩斯坦小姐根本沒有邀約。不知道是誰拉著我去挑選禮物,反過來卻連我的小請求也不願意答應。”
華生上次在為瑪麗的生日禮物發愁,一時著急拉上了他出門。
做事總要有來有回,既然人家上回答應陪過自己一回,他也應當有所回報。
這下華生沒有理由再推托了,最終還是答應和福爾摩斯一起出門。
現在,他們兩人乘著夜色回來了。
赫德森太太還以為自己會再次見到愁眉苦臉的福爾摩斯,沒想到他看上去心情還算不錯。
她在幫兩人放衣服,一邊問:“今晚的舞會怎麼樣?”
華生放下自己的帽子:“還算不錯。”
福爾摩斯附和道:“不錯,打聽到了正事。”
赫德森太太不解地說:“又是工作上的事?你們不是去和年輕姑娘跳舞的嗎?怎麼又扯上了工作。”
最後又扯上了工作,她還以為福爾摩斯是去和那位姑娘交流感情的,彆看她已經上了年紀,可記性還是不差的。
布朗小姐,不就是那位棕頭發的小姐,來找過福爾摩斯一次。
“年輕的姑娘有自己的生活,他應該去找個前途無量的對象,不是在我的身上浪費時間,不是嗎?”福爾摩斯無所謂道,他對情情愛愛可沒興趣。
赫德森太太不同意他的觀點,她和福爾摩斯同住了這麼久,當然明白他是一位正直、善良的人,肯定是一位值得信賴的結婚對象。
“福爾摩斯先生,你怎麼能這麼說呢?你可沒比彆人差。”她說完又去詢問另一個人的意見,“華生醫生,你說呢?”
華生知道福爾摩斯沒打算為感情駐足,但是他沒想打壓房東的興致,而是順著她的話說:“我覺得這話很有道理。”
福爾摩斯一笑置之,沒把他們的話放在心上,不如把時間放在洗漱上還能早些睡覺。
—
伊芙琳換下禮服,穿上帝政風的睡衣,裙子拉高了腰線,輕鬆又舒適。
她剛才對福爾摩斯說:自己回來要教訓愛格伯特。
這是一句玩笑話,她不會因為這件事和他吵到不可開交,不過他們有必要進行一場談話。
“為什麼要請福爾摩斯和華生?”伊芙琳開口。
愛格伯特輕鬆地回答:“還不是因為你,看旁邊的報紙,你到現在還沒放下它。”
放在茶幾上的報紙正好有一個大標題——五個橘核,作者是華生,裡麵每一個字都在描寫他和福爾摩斯的破案日常。
伊芙琳清晰地記得自己剛閱讀到開始那裡,福爾摩斯對華生說:“我除了你沒什麼朋友,我並不鼓勵彆人來訪。”[1]
來登門拜訪的客人通常代表他們遇到了難題,還可能是發生了更可怕的事情。
她每次閱讀都能生出一大堆感慨,可惜身邊沒聊天的人,如果維奧萊特在身邊,她一定會喋喋不休。
在華生的描述裡,這個男人閒下來後,會乾出一係列稍微有些過分的事,去發泄自己的無聊;等有人登門拜訪時,又會說自己不喜歡,他真是奇怪。
伊芙琳反問愛格伯特:“你覺得我會喜歡什麼類型的男人?”
布朗家的人從不會避諱情情愛愛的事情,他們都向往純潔美好的愛情。
愛格伯特支著頭:“我想想,首先排除本森。”
喬治·本森是伊芙琳在法國的朋友,如果她喜歡這個人,怎麼會認識了這麼多年卻一直沒有做出行動。
愛格伯特回憶起她對書架上的羅曼小說的翻看頻率,看書的喜好很大程度上是取決於她對男主角的喜愛程度。
伊芙琳有些期待愛格伯特的答案,她也不清楚自己喜歡什麼樣的男人。
“我想到了,大概就是魯伯特·康維勳爵。”愛格伯特自信滿滿。
伊芙琳聽到魯伯特這個名字,就已經樂不可支,他的哥哥比自己還愛幻想。
這是《美麗與階級》裡的男主角,勳爵年紀輕輕卻身居高位,在大英政府裡擔任首相一職,他有英俊瀟灑的外表,還不近女色。
放在現實裡,就算愛格伯特翻遍整個大英帝國,也找不到一個完全符合標準的人。
除了男主角是一個優秀到浮誇的人,女主角也不能免俗,她也是完美到世界上找不到第二個的淑女。
愛格伯特還有未發表的想法:“我的妹妹就和女主角一樣善良美麗,我說那個偵探根本配不上你,你完全可以去找更好的人。”
他的話越說越不著邊際,後麵再說下去,他的妹妹都可以比擬女王了。
伊芙琳覺得自己有必要讓他回歸現實,她已經開始不好意思了,那位主角的名字也是伊芙琳。
她承認自己愛看這本書有部分原因是自戀,可也不用放到人前來說吧。
“打住!你再這樣下去我會不好意思了。”伊芙琳嗔怪道。
愛格伯特沒有繼續,而是回歸正題:“要說這類完美的男人,我想現實裡還是能找到人的,不過你一定不感興趣。”
那位偵探的哥哥,不也是在大英政府裡不可或缺,可惜太不愛動彈了。
“你說的誰?”伊芙琳好奇,她怎麼沒見過還有這種人。
愛格伯特當然不能如實告知,剛說完人家小福爾摩斯先生,又提起大福爾摩斯,怎麼都很奇怪吧。
他把頭轉向另一邊:“不告訴你。”
“你告訴我,告訴我嘛……”伊芙琳不依不饒,開始繞著他撒嬌。
愛格伯特還是保持諱莫如深的模樣,不肯透露一個字,氣得她又把《美麗與階級》從書架上拿了下來,都不去看華生的《五個橘核》了。