第 1 章(1 / 1)

1.

豪門恩怨距離普通人的生活十分遙遠嗎?

我認為並非如此,藝術來源於生活,生活堪比戲劇。

簡而言之,身處第一吃瓜現場……

因吹斯汀!!!

2.

在一切開始之前,我認為我需要進行一個簡單的自我介紹。

大家好,我叫溫斯特·潘尼沃斯,半個月前才因工作派遣來到美國哥譚市暫居——

確切地說,是在這個世界裡,我叫溫斯特·潘尼沃斯。

沒錯,我是快穿局的在職員工,還是績效要求最高的霸總文學分部的優秀員工!

你以為我是來哥譚當霸總或者蝙蝠崽的嗎?

錯了,我在哥譚當管家。

因為我是輔助專業的。

狠狠流淚.jpg

3.

等一下,蝙蝠崽是什麼?

按照年齡和輩分算,我高低也得是個蝙蝠叔叔吧?

不對,不要隨便套一些我聽不懂的設定啊!

4.

扯遠了。

在過去的幾年裡,本人曾分彆在顧、謝、沈、段幾位總裁身邊擔任特助、總助、家庭醫生以及管家等熱門輔助類職業。

白天搞定百億投資案,下半夜搶救被霸總淩辱得死去活來的小白花,中間還能抽空處理一下豪門家庭複雜的情感糾葛。

比如,熟練掌握“少爺已經很久沒這樣笑過了”、“夫人已經離家出走三天了”等經典台詞的發言時機,以及“辨識流落在外的真假千金”、“天涼了該讓X家破產了”等多項專業技能。

甚至還擁有豐富的商戰、陸戰和網絡公關戰經驗。

……沒辦法,霸總們都在忙著做自己,但這個家裡總得有人勤勤懇懇工作。

從業幾年,我終於明白了為什麼我們專業的錄取分數線才是最高的——鐵打的輔助流水的C啊!

如果聽了我的履曆,你也會覺得我命硬。

再次狠狠流淚.jpg

5.

又扯遠了。

反正以我如此優秀的Top級管家生涯履曆來說,來美國就業實屬意外。

畢竟由於工作特殊,我們每到一個世界就得換一個新的身份和生活環境,這其實挺折磨人的,於是我們都在努力攢積分,爭取早日退休。

所以當上司問我“外國的霸總家庭能不能乾,積分倍率超高喔”的時候,我立刻說No Problem那必須能啊!

然後轉頭就被打包扔來了民風淳樸又自由的哥譚:)

按照身份設定,這個世界的我姓潘尼沃斯,是個父母雙亡的孤兒,唯一在世的親人是叔叔阿爾弗雷德·潘尼沃斯先生。而他信守著潘尼沃斯家族世代為韋恩家族服務的承諾,一把年紀了還在給哥譚首富韋恩當管家。

直到前段時間他因意外受傷不得不暫時臥床休養,這才緊急通知我來接替他的崗位。

“一個老人能受什麼重傷?”我好奇地問上司:“從彆墅樓梯上摔下來了嗎?”

上司翻了翻資料。

“哦,是在持槍與闖入莊園的歹徒搏鬥時不慎導致的頸骨骨折。”

他拍了拍我的肩膀:“彆擔心,會好的。”

6.

我:“???”

老人、持槍搏鬥。

頸骨骨折。

好小眾的詞語組合!

7.

我就說我們輔助專業能人輩出!

Respect!

8.

讓我回憶那個下午,那個和我血緣上的親叔叔、工作上的英勇前輩阿爾弗雷德先生第一次見麵的下午。

令我非常吃驚,來機場接我的來居然是雇主韋恩先生本人——我的評價是閃閃發亮,慵懶的西裝閃閃發亮、藍眼睛閃閃發亮,他的英俊仿佛形成了某種實體般的光輝,平等地攻擊著沿途所有灰頭土臉的路人們。

這就是你們國外霸總的顏值水平嗎?

好強大的霸總光環!

等一下,先讓我看看作者把我放到了哪個分類!

9.

衍生—無CP,近代現代。

那沒事了:)

作者,我恨你!

10.

“你好,潘尼沃斯先生,我是布魯斯·韋恩。”他跟我握了一下手,我注意到他的聲音有點啞:“歡迎來到哥譚。”

“您好,溫斯特·潘尼沃斯。”本人磁性低沉的胸腔共鳴音那也是毫不遜色!

“你長得並不像你叔叔。”韋恩先生熱情地問道:“噢抱歉,有點冒昧,可以叫你溫斯特嗎?”

他甚至還想幫我拿行李!

那怎麼行,雖然我看他體格子如此結實想必也是砌牆抹灰的一把好手,但讓老板給你拎包和老板夾菜你轉桌有什麼區彆?

於是我當即一個閃身,避開了他的手:“不必麻煩,我自己來就好。”

11.

布魯斯親眼看著麵前高挑瘦削的青年隨手一揮,輕飄飄地把重達14公斤的行李箱無聲無息甩到了身體的另一側,十分禮貌避開了他的視線。

“是這個方向嗎?”他輕聲細語地問:“抱歉,我還不是很熟悉哥譚的城市規劃,或許我需要一天時間來熟悉這座城市。”

布魯斯陷入沉思。

這就是潘尼沃斯家的子侄嗎?

12.

開玩笑,雖然我已經提前怒背了三天哥譚市地圖,但承認是不可能承認的。

彆問,問就是具有敏銳直覺和超越常人方向感的認路小天才!

老板帶我坐上了他那輛全球限量版蘭博基尼閃電。

彆問我怎麼認識的,我上一位老板也有一輛、我上上任老板也有一輛——所以我合理懷疑“全球限量”是限量到了所有世界所有霸總主角的頭上。

不好意思,感覺平平無奇啊,韋恩先生!

“我先帶你去探望一下你的叔叔。”韋恩先生一邊開車一邊說道:“稍等你們交接完工作後,我帶你錄入一下聲紋。”

他拍了拍豪華跑車特有的異形方向盤:“這樣的車我的車庫裡還有幾十輛,平時有需要你可以隨便開。”

13.

不好意思,之前確實是我不懂事,說話太大聲了點。

異於常人啊,韋恩先生!!!

14.

韋恩莊園就在哥譚市郊區,占地麵積一座島。

挺好,在彆人家都是一梯一戶或者獨棟彆墅的時候,我的新雇主已經過上了一島一戶的好日子。

說到這裡我不得不提起我某位同事的慘痛經曆。

“我上一個世界不知道是什麼窮鬼作者寫的霸總文,霸總家住一梯兩戶的二百平大平層!”他憤怒地咆哮道:“二百平!大平層!”

“我住嬰兒房!”

非常好,看起來我不用住嬰兒房了,我將擁有一間管家房,手下統領著數十位保鏢、司機、女傭和男仆,我將用服務皇室的禮節對待我的慷慨雇主韋恩,展現高素質精英管家的全部實力!

然而韋恩的聲音打斷了我的幻想。

“進去吧,阿福就在裡麵。”他推開麵前的門向我示意:“我在這裡等你。”

我走了進去,房間裝飾古雅而簡樸,一位戴著醫用頸部固定器的老人正和藹地看著我,他臉色有點蒼白,躺在病床上沒有起身,隻動了動手指。

“過來吧孩子,”他的聲音聽起來粗糙乾啞:“我們已經有七八年的時間沒見了。”

“你長得越來越像你媽媽了。”

我知道他為什麼這樣說,這具身體是個混血兒,長相氣質有點像年輕的基努·裡○斯。說真的和瘦長瘦長的阿爾弗雷德先生這樣麵對麵坐在一起時,還真有點叔侄聯相的感覺。

寒暄一會兒後,我很快就提出了工作交接的要求。

15.

阿爾弗雷德先生從床頭的櫃子上摸出一個筆記本遞給我。

“我已經把布魯斯老爺和幾位少爺、小姐的喜好和生活習慣都寫在了上麵。”他指了指喉嚨:“請恕我不能多言。”

“家裡的日常工作時間安排也都在上麵,請務必照顧好這些韋恩們。”他握了握我的手:“我把他們看成我自己的孩子一樣珍視,我希望你能竭儘所能去幫助他們,而非隻是安排衣食起居。”

我緊緊握住老人枯瘦的手:“向您發誓,叔叔。”

從今天起就讓你們見識一下什麼叫金牌輔助類員工!

握拳.jpg

16.

我倆握了一會手。

我在等他給我安保隊長、傭人總管、主廚的聯係方式。

但我不知道他在等什麼。

17.

我倆又握了一會兒手。

我等不了了,於是我勇敢地提出了我的疑問,然後我看到阿爾弗雷德先生緩慢地眨了眨眼。

“沒有那些,孩子。”他說:“凡事我總是親力親為,生活沒有那麼複雜,布魯斯老爺並不喜歡太多陌生人進來家裡,恰巧我也是。”

18.

What are you talking about?

能repeat一下嗎?

我好像出現了幻聽?

你是說,這麼大一個莊園,廚師、司機,傭人和園藝師這些都沒有,所有的工作都是你一個人在乾???

19.

他真的是人類嗎?

他該不會是惡魔塞巴斯蒂安或者是霍格沃茨的優秀畢業生吧?

20.

沒關係他能我也能。

——包能的,一生要強的金牌員工絕不認輸!