在窗邊的一隅,我找到了一個描繪著花鳥圖案的東方風情的陶瓷花瓶,往裡麵倒了些清水,用來插卡洛斯送給我的那束玫瑰花。
“這是有一年你媽媽送給我的生日禮物。”阿爾瑪走過來說,“這個圖案很配這束玫瑰。”
“這是卡洛斯送給我的花。”我說,思緒不禁飄回到剛才的場景:達尼爾和我們告彆,解釋他和卡洛斯要回工作室一趟,並保證會在聚會前回來。他倆依次親吻了我和阿爾瑪,上車前他們又深情相擁,分享了一個持久的吻。
“達尼爾,我沒想到他和男孩子在一起後這麼……自在。”我嘟噥著。
阿爾瑪寬容地笑了:“卡洛斯是個貼心的小夥子。達尼爾把他帶到我和胡安麵前的時候,我們確實有點驚訝,不過我們從來沒見過達尼爾這麼認真、這麼忐忑。那個時候,我們就知道,這個調皮的小鬼頭確實找到了他的愛人。”
“我沒想到你們會這麼開明。”我放下手中的花瓶,轉過身,緊緊地擁抱了阿爾瑪,“我原以為——”
“你以為我們會反對?”阿爾瑪輕輕拍了拍我的背,“佐伊,我們愛上帝,也愛我們的家人。無論達尼爾的選擇是什麼,我和胡安,還有阿德裡安和弗洛拉,我們都願意尊重他,接納他,愛他所愛的人。我相信,上帝也不會反對的。”
-
我拿起手機,選了一個角度,將那束玫瑰花攝入鏡頭之中,隨後把照片發給了裡卡多。
佐伊:卡洛斯送給我的玫瑰花,美得令人心醉。不過我更喜歡它在枝頭上肆意盛開的樣子。唔,卡洛斯就是達尼爾的男朋友。
想到剛才和阿爾瑪的談話,我又編輯了一條信息。
佐伊:我沒想到胡安和阿爾瑪這麼輕鬆地接納了卡洛斯。我是說,他們都是虔誠的天主教徒!這真的令我很感動。達尼爾和我都太幸運了,能擁有這樣一對超酷超棒的祖父母!
“佐伊,要喝點咖啡嗎?”胡安的聲音從廚房傳來,他已經從鎮上的超市滿載而歸了。
“要的,外公,我來煮吧——”我一邊提高聲音回應,一邊往廚房走去。
“不用了,甜心。”胡安正在廚房忙碌,他身上穿著一件洗得有些發舊的男式圍裙。他在圍裙上擦了擦手,又從雕刻著成串水果的桃花心木大櫥櫃裡拿出一罐香氣四溢的咖啡豆,“你外婆隻喜歡喝我煮的咖啡。”
“哦,上帝——”我倚在門框上,輕輕扶著額頭,用誇張的語調說,“我今天見證了兩對恩愛的眷侶。先是達尼爾和卡洛斯;現在又是胡安和阿爾瑪。”
“維持恩愛是一門藝術,就像煮咖啡一樣。”胡安輕輕地搖了搖手中的咖啡豆,眼中閃過一絲調皮的光芒。
我聳了聳肩。“我大概知道你要說什麼。比如,不同的豆子需要不同的火候和時間,才能煮出最香醇的味道。愛情也是如此,需要細心的照料和適宜的調整,才能持久而深遠。對不對?”
“我敢打賭這不是你外公想說的。”阿爾瑪大聲說道。她捧著一堆美麗的、用蕾絲花邊裝飾的桌布從廚房門外經過,正要到院子裡去布置。
胡安哈哈大笑了起來。他將咖啡豆倒入研磨機中,機器轉動的聲音嗡嗡作響。
“你的愛情課學分已經修滿了。不過,小甜瓜,光靠理論可沒用,我這一手煮咖啡的本領才是維持多年恩愛的秘訣。畢竟,當我惹你外婆生氣的時候,她可以沒有我,但不能沒有我煮的咖啡。”
“……現在我至少可以確定一件事:我在這個家真多餘。”我半開玩笑地說。
喝完咖啡後,我開始幫阿爾瑪布置庭院。
我們在那塊堆滿了蕾絲花邊的長方形桌布上擺上了許多精致可愛的瓷器——這些瓷器大多來自中國,是我媽媽精心挑選帶回來的。
我用乾淨的抹布細心擦拭這些叮叮當當的餐具們,直到它們在陽光下鋥光瓦亮。
阿爾瑪還從庭院裡剪下幾朵豐潤的、粉白色的圓錐繡球,巧妙地插在一個透明的閃著微光的細頸小花瓶中,當做餐桌的裝飾。
接著,我回到廚房,加入胡安的烹飪行列。西班牙的飲食習慣與美國大相徑庭,人們在中午通常隻享用一頓輕食,而把好胃口留給從下午兩點開始的正餐時間。
胡安已經處理好了各種新鮮的海鮮,正準備大展身手,製作一係列西班牙傳統菜肴:醋釀鳳尾魚、土豆章魚、墨汁小魷魚、泡沫海膽、蒜蓉蝦以及永遠不會缺席的海鮮飯。
而我的任務則是製作番茄冷湯、醬汁肉丸、蜂蜜茄子和蘋果酒燴香腸,這對我來說是一次不小的挑戰。
當達尼爾和卡洛斯把頭探進廚房的時候,我正一邊照看著鍋裡滋滋作響的油炸香腸,一邊手忙腳亂地調製著可樂紅酒——一種需要將紅酒和可樂按1:1比例混合的飲品。
“需要幫忙嗎?”他們的聲音簡直猶如天籟。
“太需要了!卡洛斯,或許你可以去院子裡找阿爾瑪,她那裡有一堆氣球需要吹起來。達尼爾,勞駕,你能來調一下檸檬啤酒嗎?”我連忙示意達尼爾去切檸檬,隨後往那鍋炸好的香腸裡加入了小半瓶蘋果酒,濃鬱的果香瞬間彌漫開來。
等到菜肴終於準備齊全後,我才恍然發現,裡卡多已經給我發了好幾條消息。
裡卡多:對家人無私的愛,是主希望我們能擁有的。我和你外祖父母的看法一致,對主的信仰應該使我們更寬容、更友愛、更平等地看待這個世界。
裡卡多:(發送了一張圖片)。
裡卡多:營養師為我新製定的健康早餐,除了“很健康”,似乎沒有更多值得誇讚的地方……
裡卡多:佐伊,你在忙嗎?
忙碌到連你的信息都無暇顧及了,我懊惱地連忙點開對話框。
佐伊:抱歉,我們在為下午的聚會做準備。阿爾瑪說隻邀請了幾個親朋好友,但我猜測來的遠不止“幾個”,西班牙人對聚會的熱情總是難以估量……
我們的好廚娘索菲亞這幾天休假去了,我想念她的土豆雞蛋餅(悲傷.gif)。所以我們隻能親自上陣,還好胡安的廚藝相當不錯。我一直在廚房幫胡安的忙,直到現在才抽出空來回你的消息。順便說一句,你的早餐看起來確實營養均衡,綠色含量很高。
我把做好的豐盛菜肴拍照發給他,然後端起裝滿飲料和酒水的銅質刻花托盤,徑直穿過廚房門口的走廊,跨過門檻,走進庭院裡。
午後的太陽宛如一隻巨大的漏鬥,將金光一股腦兒地傾瀉在那修剪得整整齊齊的草坪和鋪砌得規規矩矩的磚地上。整個庭院仿佛被籠罩在一片金色的光輝之中。
環繞著庭院的低矮木柵欄已經被青翠欲滴的常春藤所覆蓋,上麵係滿了五彩斑斕的氣球。它們有的在迎風起舞,有的與周圍的常綠灌木嬉戲纏綿,還有的正忙著追逐繡球花和朱槿花那優雅的花蕾——正在柵欄邊的陰涼之地低垂欲放。
餐桌上,新鮮的水果已經擺放整齊,顯得色彩繽紛,香氣誘人。
阿爾瑪正坐在藤椅上,興高采烈地指揮著兩個年輕人把最後一組氣球掛起來。
我小心翼翼地將托盤放到餐桌上,確保每一壺飲料都穩穩當當。
就在我抬起頭的時候,達尼爾巧妙地閃到了掛滿綠色果子的橘子樹旁,仿佛是特意為了給我讓出視線。
我的目光隨即被那組橫掛著的左右相連的字母氣球吸引,它們在空中輕盈地搖擺著,組成了一句長長的話——
“歡迎我們的小甜心佐伊!”
而卡洛斯正在把氣球的另一端牢牢地係到另一棵橘子樹的枝椏上。
“小甜心佐伊!”達尼爾對我擠了擠眼,手指輕點著那些氣球。他絕對是在幸災樂禍!
我板起臉。“謝謝你,達尼爾。”我從牙縫裡擠出這句話。
我不想理他,因為我的手機緊貼著大腿震動了兩下,裡卡多的消息無疑更要緊,我不想把時間浪費在和達尼爾互鬥唇舌上。
我在角落裡找了一張有靠背的藤椅坐下,故意離所有人都有點距離,然後掏出手機,開始看新消息。
裡卡多:沒關係。(微笑.gif)你的忙碌很有成效,這些西班牙美食看起來非常美味,尤其是那盤肉丸和香腸,格外誘人。
佐伊:哇哦,好眼光!因為這兩道菜正好是我做的啦。
裡卡多:哈哈,那真的很巧。
佐伊:不過,我覺得我能猜出巧合背後的原因,要不要聽?
裡卡多:洗耳恭聽。
佐伊:你有沒有留意到,滿桌的海鮮和蔬菜中,隻有兩盤肉類。你精準地把它們都挑出來了,這說明你真的好喜歡吃肉啊裡多卡,哈哈哈!!而我呢,是因為不會做海鮮,所以被打發去處理肉類和蔬菜了。這樣看來,巧合的背後存在著必然。
裡卡多:嗯,機智的推理。你現在轉頭,往身後看一看。
佐伊:啊?看什麼?
我有些摸不著頭腦,狐疑地扭頭看了看,身後是一樹叢的翠綠。
裡卡多:看看是不是長出小尾巴來了,而且搖得正得意。
佐伊:……
裡卡多:我也有個推理。你要不要聽?
佐伊:……不要。
裡卡多:我猜你剛才真的朝後看了。
佐伊:……
佐伊:裡卡多!!你學壞了!!!
裡卡多:搖尾巴的是小狗還是小狐狸?
佐伊:……
佐伊:我選擇小狐狸。我要咬人!壓製不住我想要咬某人的心啦!!
裡卡多:唔,那我是不是應該去打狂犬疫苗?畢竟狐狸也是犬科動物。
佐伊:!!
裡卡多:哈哈,本來還想繼續逗你,可我得去換衣服了,等會兒要出門去基地訓練。晚點見,愛咬人的小狐狸。
佐伊:(咬牙切齒.gif)
佐伊:好的。小狐狸這就去聽《TheFox》了。
我臉上的紅暈還未褪去,便放下了手機。一抬頭,卻意外地對上了達尼爾的目光。
似乎經過了很漫長的一會兒——我們麵麵相覷,一眨也不眨。
“你,你在這兒乾嘛?”我終於回過神來,結結巴巴地問他。
“觀察你。”達尼爾回答。他坐在我正對麵,上身微微前傾,右手托著腮,扁杏仁形狀的眼睛裡流露出領悟的神色。
“你戀愛了。”他的話不是疑問,而是一個篤定的陳述。
“沒有。”我木著臉,對他的說法嗤之以鼻,“你乾嘛不去找卡洛斯。”我不耐煩地說,目光一轉,看到卡洛斯正和阿爾瑪在桌旁,對那些印花瓷器津津樂道。
“從機場回來的時候我就懷疑了。”達尼爾若有所思,“誰會一個人坐在後座捧著手機傻笑?除非是陷入戀愛的傻瓜。”
我斜睨了他一眼:“從中學時就開始談戀愛,前女友能組成一隻足球隊的人,沒資格這麼說。”
“他是誰?是你的大學同學?一個美國蠢貨?”他絲毫不理會我的嘲諷,緊追不舍地問道。
“彆瞎猜,”我猶豫了一下,決定對他透露一點無關緊要的信息,“他是巴西人。我們甚至都還沒開始約會。”
“進度這麼慢?”達尼爾揚了揚眉毛,“我現在懷疑他真是個蠢貨了。”
“管好你的嘴。”我的眉毛擰成一團,警告他,“還有,彆讓我聽到你在阿爾瑪他們麵前胡說八道。”
“小傻瓜,現在是你有把柄落在我手上。”達尼爾狡猾地溜了我一眼。
我扯了扯嘴角:“卡洛斯今早送了我一束玫瑰,我還沒找到合適的禮物回贈。你覺得《達尼爾青春期膩歪情詩合集》如何?”
他乾笑了兩聲:“這個禮物聽起來有點……嗯,缺乏新意。咱們還是彆鬨了,佐伊。停戰,停戰。”