原理、雜誌(1 / 1)

霍格沃茲。

“所以那些滑草板都賣給了一年級?”茜德妮好奇地問。自從她的耳朵不冒蒸汽後,就立馬出了寢室來找夏克緹。

“沒有,因為很多一年級還不會速速放大咒。”夏克緹說,“那本來就是手指玩具來著。”

“這樣啊。”他們邊談論,邊邁進圖書館的大門。

“嗯啦,”夏克緹又說,“但是很多高年級的也不是很會這個咒語,為了不虧在手裡,隻好承諾他們玩的時候幫他們施咒。”

“噓——”U伏坐在圖書館前台的平斯夫人抬起頭瞪了他們一眼:“安靜。”

夏克緹三人住了嘴,默默走近了一座座書架。待他們各自挑好自己喜歡看的書後,便在一張書桌上坐下了。

夏克緹先把本學期每個學科的課文預習了一遍,這是她還在麻瓜小學裡讀書時留下的習慣。儘管她不知道有什麼用,她“預習”一遍後就會了個七七八八,那還需要上什麼課?

然後再把課文結尾的推薦書目過一遍,從中挑出與課文相關的部分,用圓珠筆做好摘抄與總結——方便到時候寫作業。入學前,夏克緹就聽弗若林還有對角巷其他的商家談起過,霍格沃茲的作業大多是寫論文。

做完這些後,夏克緹抬頭懶懶散散地撐了個懶腰。

桌對麵的謝諾注意到她的目光後,指了指夏克緹旁邊的茜德妮。夏克緹這才注意到茜德妮趴在桌子上睡得正香。

“呼唔——呼唔——”

陽光透過窗隙在她的鼻子上投下一隻圓圓小小的光斑,紅色短發蓬鬆的翹起。

哪來的小豬?

夏克緹忍住笑,抬起手肘戳了戳茜德妮。

“誒?誒——”茜德妮驚醒後發出疑惑地聲音,“怎麼啦?”她蓬鬆的短發被睡扁了一側。

“請保持安靜。”平斯夫人低叱。她身材消瘦,鑲著長長鴉羽的黑色尖角巫師帽把她襯得像隻營養不良的禿鷹。那黑漆漆的鷹眼正不快地盯著茜德妮。

三人紛紛低下頭,閉上了嘴。

夏克緹合上《解析魔咒原理》,正想出去驗證書上的知識時,一張紙條被茜德妮塞了過來。

[好餓,你有吃的沒?(哭哭表情)]

夏克緹斜著眼睛看了她一眼,提筆寫下:

[有,出去吃吧。]

她把紙條遞回去,茜德妮瞄了一眼,捂著肚子可憐兮兮地點了點頭。

桌下,夏克緹踢了踢謝諾的腳,他疑惑地看了過來。

[她]

夏克緹不出聲指了指茜德妮,又指了指屋外:

[出去]

[吃東西]

夏克緹做了個吃飯的手勢,叉子右手在碗左手裡舀了舀,空氣食物往嘴裡送。

謝諾點點頭,三人抱著書依次在前台借書表登記了名字。

“不要弄臟了,一年級。”平斯夫人冷漠地叮囑道。

茜德妮在圖書館附近的樹蔭下,鋪下一塊杏黃色的野餐毯。陽光和煦,微風拂麵,清新青草味浮動在周圍。

夏克緹從包裡拿出弗立維教授給的一盒糖耗子,“幸好帶了這個。”不然不知道什麼時候才能消耗掉。

“午餐的餡餅。”謝諾則從口袋裡掏出這個,“還有甜甜圈,但是是昨天晚餐的。”

“好耶。”茜德妮捧著餡餅,很快就吃完了。接著她又轉戰甜甜圈。

一旁的夏克緹抽出魔杖,對著書演練起來。她碎碎念著:“Wingardium leviosa——”

夾書的小獾書簽慢慢飄起來懸在空中。她伸手捏住書簽,看著讀了許多遍的那一段。

[咒語究竟是怎樣發揮出作用的呢?不聽時代的巫師不約而同地認為……古代魔法師猜測來自魔法的運動……那麼是否可以認為咒語是對魔法元素的引導……]

夏克緹再一次揮動魔杖念出咒語,她閉上眼睛隻感受手中書簽的顫動,謝諾的翻書聲、餡餅的香味、風吹拂臉部的觸感被她一一摒除,飛快地在她的感受中退去了。

[當我們對一個物品念出漂浮咒或者其他的……究竟是外部的作用,還是內部的作用促使了物品的表現?]

夏克緹隻感覺漂浮咒被她一次又一次的施出又終止……許久之後,當夏克緹再次睜開眼睛,她放下魔杖,閉上嘴巴,但掌心的書簽依舊有了變化。

一開始,書簽的動作還不明顯,知識在手上微微顫動著,慢慢地顫動得越來越大,又過了一會兒,書簽有些不穩定地升空了。

[……找到魔咒運行的原理……倒推……轉錄……]

“加速。”書簽猛地一下朝上方加速衝去。

“反加速,呸呸呸,”書簽也疑惑地在空中打了打轉,“降速。”書簽的速度變緩了。

“喂喂。”夏克緹聽見茜德妮打算說些什麼。她心意一動,讓小獾書簽緩慢地降落,直到落回手掌。

茜德妮在包裡掏了許久,“你們要吃這個嗎?”幾聽裝著液體的紅色罐子擺在野餐毯上,“可口可樂。”

“很久沒喝到這個啦。”夏克緹把小獾書簽夾回書裡,拉開罐子上的拉環,暢飲一口,可樂的細密氣泡燒在她舌頭上,“過癮!”

“這是什麼?”謝諾看著黑色的液體被夏克緹倒進嘴裡。

“吱吱——一種麻瓜飲料。”糖耗子在茜德妮嘴裡發出尖叫。

夏克緹回答:“甜味氣泡水。要來些嗎?”

謝諾有些忐忑地點點頭。

“你不會開吧?拉這個拉環就行。”夏克緹拿起一罐使勁搖了搖,在茜德妮憋笑的神情裡遞給他,“給你。”

謝諾接過可樂後,不疑有他,拇指勾住拉環一拉,“也不是多費勁嘛啊啊——”

“哈哈哈!”茜德妮大笑。

從可樂罐子裡“嗤嗤”衝出許多可樂,噴在謝諾的臉上,風一吹太陽一曬,謝諾覺得臉上手上黏糊糊一片,十分不適。

再看夏克緹,已經起身迅速的向城堡跑去。

“夏克緹!混蛋,站住!”謝諾趕緊來了個清理一新,翻身追趕過去,“站住!”

兩個人笑著鬨著跑遠,過了一會兒頭發上衣服上沾著雜草的夏克緹,和謝諾打打鬨鬨、連蹦帶跳地回來了。

他們遠遠看見野餐毯上的茜德妮捧著書看得十分認真,在後頭鬼鬼祟祟地湊過去偷看。

“這是什麼?”謝諾問。

在耳邊炸響的聲音把茜德妮嚇了一跳,她捂著耳朵說:“是麻瓜雜誌,美國的《國家地理》。”

夏克緹注意到,茜德妮腳邊還有一大摞類似的雜誌。

“可以借我看看嗎?”謝諾好奇地問。

茜德妮大方的點點頭,指了指腳邊的書,“隨便拿。”

夏克緹和謝諾各自拿了一本,坐在毯子上隨手翻看起來。雜誌內容大多跟地理景觀、自然環境相關。

另外還有一些人文交流、民俗文化的內容。夏克緹翻到一篇作家描寫自己旅居在西伯利亞冰原上的一座小村莊裡,出行方式是麋鹿雪橇車、食物是凍魚削下來的生魚片沾胡椒粉和鹽、氣溫隻有5度的夏天在灌木叢裡采一些漿果……

或許是作者寫得生動又與夏克緹平常生活反差太大的原因,她看得入迷極了。

“寫得怎麼樣?”茜德妮走過來,帶著糖耗子甜蜜的氣味圍繞在夏克緹身邊,“這篇是不是寫得很好?”

“嗯,還不錯。”夏克緹眯著眼睛看她,“為什麼突然問這個?你投稿的?”

“不是啦,”茜德妮翻了個白眼,又有些扭捏起來,“是……是我喜歡的作者啦,所以問你怎麼樣。”她指了指文章首頁的作者名。

“Cobalt Blue 柯百特·布魯?”夏克緹念出聲。

茜德妮說:“讀者粉絲更喜歡稱呼她為鈷藍。”。

“哇,”夏克緹捧場的誇讚,“好厲害的作家,還有粉絲。”

“嘿嘿嘿,”茜德妮有些不好意思地笑了。

夏克緹承認,鈷藍女士寫的文章十分吸引人。她看完冰原這篇後,又在那一摞雜誌繼續翻鈷藍女士的其他文章倒是蠻好找的,茜德妮拿出來的每一本雜誌裡都有。

日頭西沉,夏克緹合上書,她看見茜德妮和謝諾湊在一起,趴在毯子上玩填字遊戲。

她站起身踢了踢兩人的屁股,“走啦,去吃晚飯。”