艾斯納一聲令下,派拉蒙召集了兩百來位體力勞動者。攝影棚裡的搬燈的,推攝影機的,操作電風扇的……藍領工人們,聚集在放映廳。
“我是邁克爾·艾斯納。你們都知道我是誰……”
羅納德和唐·辛普森,傑瑞·布魯克海默兩位“閃電舞”的製片人也坐在台下,看艾斯納親自主持票選大會。
“啊,這個混蛋,還是這麼風度翩翩。”
唐·辛普森似乎是個大嘴巴,在第一次見麵的羅納德麵前,大講艾斯納的壞話。
傑瑞·布魯克海默輕輕地拉了一下他。
“嗨,怎麼啦?”唐·辛普森不滿地揚了下胳膊,“這個混蛋把我從派拉蒙的製作部開除了,就他媽的因為我一次高層會議的時候打了瞌睡。
可是他媽的他也不想想,我為他這塊狗屎同時推進八個電影項目,每天隻睡四個小時……”
羅納德感覺唐·辛普森非常口無遮攔,也很直言不諱,把腦子裡想的直接說。
“嗨,夥計們!”台上的艾斯納開始用麥克風對下麵的工友喊話。
“今天讓你們來就一個目的,幫我們選個女演員……”
“耶,誰他媽的給我……,我就選誰。”一個聲音在後麵開始怪叫。
“說得好。”有人跟著起哄,還摻雜了幾聲響亮的口哨。
“你們這些雜種,今天是你們的幸運日。”艾斯納也開始口吐芬芳,“告訴我,接下來這三個年輕漂亮的女人,你們最想……誰?”
然後他做了個手勢,示意放映員開始播放三位女演員的試鏡錄像。
羅納德也看著銀幕,萊斯利·楊果然意料之中地不受觀眾的歡迎,黛咪·摩爾則直接引起了一陣口哨。
不過最後詹妮弗·比爾斯的試鏡片段放出來的時候,工友們直接沸騰了,“我要你,寶貝……”的呼聲最高,口哨的音量最響。
艾斯納示意停止放映。
觀眾的反應已經很清楚了,那個皮膚有點黑的美女,詹妮弗·比爾斯(jennifer beals)毫無爭議的取得了藍領階層的喜愛,他們就喜歡這種長得高,眼睛大,身材好的。
“就詹妮弗·比爾斯。”艾斯納和眾人回到了辦公室,開口就定下了女主角。
“不過她可是黑白混血。”一位助理開口提醒。
“啊?”艾斯納看了一眼比爾斯的簡曆,上麵種族一欄, 確實寫著黑人。
“媽的, 我們不說誰知道, 她和那些曬黑的白人姑娘長得沒什麼不一樣。”艾斯納被觀眾的反應鼓舞,詹妮弗·比爾斯實在太受歡迎了。
“你們怎麼看?”
“就她了。”唐和傑瑞兩位搭檔也很認可。
“現在可以從我麵前消失了,唐你這個小混蛋。”艾斯納親切地摟過唐·辛普森。
唐·辛普森對電影非常了解, 也很懂製片業務。但是在艾斯納的頂頭上司和各位股東出席會議的時候,他當眾昏睡過去實在是太過離譜。
好在他找到了搭檔傑瑞·布魯克海默, 做獨立製片人的電影還是派拉蒙發行, 他們的電影還是在給派拉蒙, 也就是自己的業務成績做貢獻。
“羅納德,我們在外麵等你, 到時候一起去派對。”唐·辛普森在走出辦公室前,轉過頭對羅納德說到。
“是的,好好帶羅納德認識一下好萊塢的派對。唐, 他可是紐約人。”艾斯納送走兩位製片人。
“現在, 我們可以談談另一部劇本的事情了, 羅納德。”
“艾斯納先生。”
“叫我邁克爾。”艾斯納興致很高, “我們很早就打過交道。羅納德。”
“啊,是的。我為派拉蒙寫過油脂續集的劇本。”
“不, 比那還要早,我們曾經和哥倫比亞爭奪過簡·方達那部‘我兄弟的保護人’。”
“啊,那是很早以前的劇本了, 最後哥倫比亞也沒有拍攝。”
“這都是很正常的事情,這部渾身是勁(footloose)也是我們計劃在明年啟動的歌舞片項目, 等下我的下屬會和你詳細談,你不會讓我失望的, 對嗎?”
“我當然儘我所能。”
“劇本的創意很不錯,但是有些地方犯了些沒拍過電影的人常犯的錯誤。你幫我把他改過來。”
邁克爾·艾斯納需要的時候, 可以讓他談話的對象感覺自己受到了他非常的信任。
羅納德看著艾斯納的眼睛,也感覺他仿佛是一個看重自己潛力的長輩。
“艾斯納先生,你們打算請哪位導演?”
“哈哈哈,羅納德。”艾斯納看穿了羅納德的想法。
“這次我們已經邀請了著名的好萊塢和百老彙雙料賣座大導演,赫伯特·羅斯(herbert ross)。你的想法我明白,派拉蒙永遠不缺乏啟用年輕導演的勇氣和信心。
這部電影開拍以後,我們再來仔細討論這個問題, 派拉蒙可以和你簽片約。”
“謝謝你,艾斯納先生。”羅納德點頭道謝。
尼西塔給了羅納德一個眼色,兩人向艾斯納提出道彆。
唐·辛普森和傑瑞·布魯克海默還在門外等著羅納德,兩人和他再次擁抱。“你們開車跟著我來, 今天的派對有很多英國演員一起來。”
“你先請。”羅納德也想結識一些成功的製片人,這一行裡的門道挺多。
“所以我這次沒機會當導演了?”坐在尼西塔開來的新車裡,羅納德悄悄地問他。
“這次你的人物是做劇本醫生,這部電影派拉蒙準備投資八百萬左右,已經開了綠燈,但是派拉蒙對劇本還不滿意,要他們改了幾稿也沒有達到要求。你的水平應該可以改到他們滿意。
電影籌備的事情誰也說不清,我隻能說你不是完全沒有機會。”
羅納德了解電影籌備情況,確實很少有一路順利的電影,很多都是在籌備期間更換了導演,主演,甚至停拍。
尼西塔把車開出停車場,跟上了前麵的兩位製片人,一行人一路沿著好萊塢大道開去,到了比弗利山上的一處豪宅。
“辛普森先生,布魯克海默,我很想和你請教一下製片的方法。”羅納德抓緊時間向兩位製片人取經。
“高概念,羅納德。電影要走高概念。”唐·辛普森在大門口按響了門鈴。
一個仆人出來開門,“晚上好,辛普森先生。”
羅納德不知道是誰的豪宅,不過唐·辛普森似乎很熟悉,就像在自己家一樣,把羅納德讓進門,然後給他介紹起在場的一些名人。
“這是不列顛的著名演員邁克爾·凱恩。這是我們好萊塢的新星,羅納德·李。”
羅納德還想多問問製片人高概念的意思。不過唐·辛普森是一個派對動物,一會兒就不見了。
羅納德取了兩杯酒,遞了一杯給剛認識的邁克爾·凱恩,“幸會,凱恩先生。”
“你是剛進好萊塢的新人?我上次來好萊塢還沒見過你。”邁克爾·凱恩操著一口倫敦東區的考克尼口音,還好羅納德學過新概念英語,教材錄音裡有這種口音。
“是的,今年我的第一部作品剛剛上映,票房四千萬美元。”
“非常棒啊,你是幸運的小子。”邁克爾·凱恩一口喝掉了香檳,然後舉手讓侍者再到一杯烈酒。
“想當年我也像你一樣,一片成名。我來到好萊塢以後,就有很多前輩傳授了很多經驗給我。”
“噢,那很不錯。”
“你知道嗎?我最喜歡的建議,是西部片明星約翰·韋恩告訴我的。永遠……”
邁克爾·凱恩說著看了一眼羅納德的皮鞋,“永遠不要穿翻毛皮鞋。”
“啊?為什麼?”羅納德不解。
“因為你成名了,會有陌生人認出你的。去洗手間的時候,旁邊的人會看過來看到了你的臉,然後他們就會驚奇地認出你,啊,你不是羅納德·李嗎?我是……”
邁克爾凱恩在羅納德身旁做了一個上廁所的姿勢,然後把身體轉過來對著他,“然後小便就會澆到你的翻毛皮鞋上。”
“哈哈哈……”羅納德放聲大笑。不列顛人說冷笑話的本事確實不凡。
“你太幽默了,凱恩先生。”
“不,這是約翰·韋恩告訴我的,真事。”邁克爾·凱恩向他擠擠眼。
“哈哈哈,你說的很好笑。不過我可能沒有這個煩惱。”
“為什麼?”這下輪到邁克爾·凱恩不解了。
“我不是演員,我是導演。”
“導演,你一定在開玩笑。”
“不,我的電影‘快節奏的裡奇蒙高中’剛剛下映,你可以去問辛普森先生。
“你作為一個導演可真年輕。”凱恩有點驚奇,“不列顛可沒有這麼年輕的導演,你們好萊塢倒是經常有,比如當年的奧遜·威爾斯,也是二十三歲出道。”
“可能我們阿美利加沒有太多的階層。”
“你是對的,羅納德。你知道嗎?我就出身在倫敦東區,所以我不願意改掉我的考克尼口音,這樣才能給後輩樹立一個榜樣,一個倫敦東區的年輕人也可以做演員,演員並不都是那些上劍橋和牛津的。”
“我倒是一直羨慕演員,你們一年可以演好幾部戲,不像導演一年半拍一部都算快的了。”
“誰說不是呢?演員拍的快。我剛在都柏林拍完了凡夫俗女(edubsp; rita),馬上還要去巴西裡約熱內盧拍新片。”
“那可真是令人羨慕。”羅納德回答。
“說真的,我們演員全靠導演的剪輯,不過這部凡夫俗女倒是不錯的題材,也會在阿美利加上映,到時請你來參加。”
“時間允許的話我一定去……”
羅納德意外的在派對上認識了風趣幽默的邁克爾·凱恩,兩人聊得很愉快。不過其他人都不怎麼談得來,羅納德也沒有再看到唐·辛普森,高概念的含義還沒有問到。
走過一件虛掩著們的房間的時候,羅納德探頭往裡看了看,看到了裡麵躺在沙發上的唐·辛普森,還聞到了一股奇奇怪怪的臭味。
他知道這個派對可能不怎麼乾淨,於是找到外間的傑瑞·布魯克海默,要告辭先走。
“看來你不喜歡這樣的派對?”布魯克海默笑笑。
“我很想知道什麼是高概念。”
“就是一句話能把電影說清楚。你去問你的經紀人吧,他們明白。”
尼西塔也完成了搭訕任務,很多不列顛演員,沒有在阿美利加找經紀人的需求,於是他也陪羅納德先走,出了大門,尼西塔先去取車。
羅納德在門口無聊的等,一個女子從大門裡跳了出來。
“羅尼!”
“黛咪,你怎麼在這?”羅納德驚奇到,認出女子是黛咪·摩爾。
“我在派對裡間看到你來找唐·辛普森”,黛咪把胸口衣領往下拉了拉,杏眼圓睜盯著羅納德,“我看到你後來和傑瑞·布魯克海默說話,你是不是有權力決定閃電舞的女主角人選?你是不是要當閃電舞的導演?
多本
.yetia69562/28496019.html
請記住本書首發域名:.yetia。何以笙簫默小說手機版閱讀網址:m.yetia