第一百四十四章 母雞和小雞(1 / 1)

“比佛利山警方宣布,經過仔細比對,已經確認了死者就是加拿大公民多蘿西·斯特拉滕小姐。她的丈夫保羅·施耐德使用一把泵動式霰彈槍擊中了斯特拉滕的頭部,導致後者當場死亡。施耐德隨後用同一把槍自儘……”

“真想不到,這麼個尤物就香消玉殞了。”羅納德的高中摔跤隊隊友,斯坦頓島上的大地主,小道格拉斯·漢森看著nbc晚間新聞,發出了感歎。

“是啊,太可惜了。她主演的電影‘他們都笑了(they all laughed)聽說已經拍攝打包了。彼得·博格丹諾維奇導演的。她幾近成名了,就差一點點。”

羅納德到了朋友租的房子聊天,主要想請教一下暖腿套的生意經。不過小道格拉斯對娛樂圈更感興趣,拉著羅納德聊好萊塢的經曆。

“而且這部電影有奧黛麗·赫本主演,票房應該有一定保障,博格丹諾維奇的喜劇向來賣座,比他的藝術片還要好。多蘿西·斯特拉滕隻要躲過這一劫,就能飛速竄紅,現在市場上正缺少夢露類型的金發肉彈。”小道格拉斯評論到。

“你怎麼比我還熟悉?”羅納德奇道。

“不瞞你說,這部電影李裡演主要配角的派蒂·漢森就是我的堂姐。”小道格笑了笑說道,

“我這個堂姐非常厲害,小時候就是我的偶像,我們一夥兄弟還在玩泥巴的時候,她就上過美國版的vogue,和時尚巴莎雜誌的封麵。我對娛樂圈感興趣,也是受到她的影響。”

“你還記得畢業的時候我賣給你的那輛大眾野兔嗎?就是她來畢業典禮的時候,嘲笑我開得是女孩子開得車,氣得我找媽媽要了錢去買福特野馬。”小道格拉斯用手肘拐了一下羅納德。

“原來如此,我說怎麼那麼棒的一輛車,裡程很少你也願意便宜賣給我。”

“她當上職業模特不久後,就搬來了曼哈頓。對斯坦頓鄉下的孩子來說,她就是大城市來的厲害人物,我們兄弟都很服她。最近她還和滾石樂隊的吉他手基思·理查茲在一塊,準備明年跟著他們樂隊一起全米巡演。”

滾石樂隊(the rolling stones)在阿美利加和不列顛,正紅得發紫,每個高中女孩都想親近樂隊成員的那種紅。

“搖滾樂隊的吸引力這麼大嗎?連你表姐這種模特加演員都要倒追他們的一個吉他手?”

“你是不知道他們的聲勢,在演唱會能把萬人場地填滿。大西洋兩邊都是排行榜前五的單曲一首接一首。而且基思也不光是吉他手,他和米克·賈格爾都擔任主唱。”

看來這些歌手們,才是現在擁有最多粉絲群體的名流。歌手比影星的影響力還要大。可惜自己沒有這方麵的才華,隻會彈彈木吉他。羅納德有點自己選錯行的感覺。

“說正事,你真的覺得暖腿套生意,還不能開工廠嗎?”羅納德把話題轉回生意。

“是的,工廠的意義在於降低你的單件產品成本。機器總比全手工來的便宜。”說起生意經,小道格拉斯又變成了精明的樣子,“但是你的市場就是這麼大,產量增加了並不能賣出更多,那降低成本有什麼意思呢?”

“但是我覺得舊金山正在掀起一股風潮。”

“很多生意就是這樣失敗的,機器不動放在那裡就是折舊和維護成本,你看到風潮起來,你開足馬力生產,但是最終風潮下去了呢?你堆在倉庫裡的商品怎麼辦?

降價賣嗎?以後品牌就賣不出高價了,不降價你賣到什麼時候去?暖腿套雖然沒有保質期,但是也不是能夠一直放在那裡不會出問題的商品。”

羅納德點點頭,現在還是維持件工算了,讓老兵妻子們織好送來倉庫,自己收貨的時候把握住質量算了。

“所以你上次接的牛仔褲廣告找了波姬小絲嗎?我到時能去現場看看嗎?”小道格拉斯又把話題轉回娛樂圈。

“看看無所謂,但是不能騷擾波姬小絲,特彆是不要和她交談,她母親會不高興的。我會給你要一個簽名照。”

“那算了,你給我帶個簽名照吧?光看看不能聊聊更掃興,她媽媽怎麼像母雞看著小雞似的。”

……

“真像個護著小雞的母雞。”經紀人艾迪悄悄地在羅納德身邊耳語。

好萊塢兩大演員工會的罷工還沒有結束的跡象。波姬小絲的母親兼經理人特瑞,不願意女兒因為沒有影視作品,在公眾麵前的曝光度下跌,考慮再三還是同意了卡爾文·克萊恩要約,拍攝ck緊身牛仔褲的廣告。

“這很正常”,羅納德悄悄地回應,“阿美利加人氣第一的甜美少女,可不能便宜了哪個渾小子。聽說在‘藍色珊瑚礁’的拍攝現場斐濟島,她媽媽喝醉了還能倒在女兒房間門口,防止男主角阿特金斯溜進去。”

羅納德說了個八卦,還是戴安·蓮恩從藍色珊瑚礁男主角,克裡斯托弗·阿特金斯那裡聽來,又轉述給他的。

特瑞·希爾茲從包裡拿出一瓶烈酒,趁著女兒去化妝,打開酒瓶喝了一大口,然後拿起一瓶礦泉水猛灌,消除酒精的味道。

見羅納德望了過來,不好意思的向他打招呼,“我需要一口來提神,你千萬彆告訴我女兒,她看見我喝酒又要哭了。”

“不會的,希爾茲女士。”羅納德答應下來,第一條是生物課,我恐怕對波姬的挑戰會比較大,不如我們先商量一下怎麼讓她入戲。

“沒關係的,我女兒幾個月大就在鏡頭前拍廣告了,這對她都是小case,她會搞定的。”

“我們這個廣告可是電影膠片拍攝的,我想在開機前做兩次排練,讓波姬更熟悉一下她的表演。你可能沒看劇本,這條生物課的廣告是個一分鐘的長鏡頭。”

“哦是嗎,好的。我這就看。”特瑞接過了劇本細細地看了起來,“抱歉,我平時都會預先看過波姬的劇本的,這次罷工,你知道的,我喝的有點多。”

羅納德覺得她最近似乎有些酗酒的跡象,和上次在名揚四海首映式上看到的精明婦人完全兩個樣子。

“這個一分鐘,主要是波姬的獨白,向大家講述她上生物課學習達爾文的進化論的一些觀點。”羅納德指著卡爾文·克萊恩親自擬定的劇本,向特瑞解釋。

“然後下一條是波姬講述對曆史課的理解,然後是社會課,政治課,最後是講她在學校的社交生活。我們期望在電影院裡,正片播放之前插播這些廣告,所以都是用電影膠片拍攝的。”

“好的,好的,這對波姬不是太大的挑戰。我們最近搬到了新澤西的一所新房子裡,她上了新澤西有名的恩格爾伍德高中,她在生物學上就得了高分,寫的對達爾文進化論的理解還被老師當作範文。

她的法語也十分出色……你會法語嗎?到時可以和波姬說兩句,老師都誇她的小舌音是十分標準的。”

看來特瑞不止喝了一口這麼簡單,這女人喝多了以後話也變多了。

羅納德看到波姬小絲已經換好衣服出來了,連忙給艾迪使個顏色,讓他對付這個喝多了的星媽。

今天波姬小絲換上了ck的緊身牛仔褲,穿了一雙高幫皮鞋,上身是一身深褐色的襯衫,整個打扮顯得非常鄰家女孩的樣子。但是波姬的容顏和身材又讓她不像鄰家女孩那樣平庸,還是一個美國甜心。

這種打扮,正好讓廣告受眾的青少年感覺到,隻要我穿上ck牛仔褲,也能像波姬小絲那樣性感。

“波姬,你好。我是羅納德,擔任這次拍攝的導演。我向你介紹一下攝製組的成員。”羅納德和波姬小絲問好,然後一個個向她介紹起來。

“這位是斯派克·李,他是我們這種小劇組的第一助理導演。我想你已經很熟悉這個角色在片場的任務了。”

“你好,斯派克”波姬小絲向斯派克問好,然後有點擔心的看了一眼自己的母親。

“這是凱瑟琳·畢格羅,她會擔任第二助理導演,兼任場記。”羅納德繼續介紹……這次是個露臉的機會,而且用的是電影攝影機,和電影膠片。

一聲招呼,幾位合作過的朋友都來幫忙。這種有足夠的膠片讓他們練手的機會不多,所以斯派克和畢格羅都非常主動,幫忙把分鏡和布光全部考慮好。

“卡爾文·克萊恩先生在上麵看著製作過程,羅納德攝影棚二樓的過道指指,一個穿著白t恤,牛仔褲的男人站在欄杆邊往下看著。

“你好,卡爾文。”波姬小絲向他問好。

“這是我們第一個鏡頭的台詞,講述一下你對達爾文進化論的理解,這是一個長鏡頭,我們需要你一口氣說完,中間沒有鏡頭切換的。”羅納德遞過兩張寫滿台詞的紙,讓波姬小絲背。

“我媽呢?”波姬小絲和上次見麵相比,眉眼之間多了些憂愁,一會兒不見到母親,就問羅納德。

“她在那裡和你的……”羅納德指了指一個和波姬小絲母親一起來的中年婦人,和一個女孩。

“是我的教母。”波姬鬆了一口氣。

“那是你的教母的女兒嗎?你可以和她一起聊聊這個台詞。”羅納德以為波姬小絲是怕背不下來台詞,所以焦慮。

“沒關係,我可以背的下來的,導演。”波姬小絲其實在擔心自己母親的酗酒又犯了,在斐濟島上她就經常喝的酩酊大醉,回了紐約以後,波姬聯合教母把她送進了戒酒治療醫院,做了一個月的戒酒治療才好。

但是最近因為演員罷工的事情,母親又開始焦慮,偷偷地又喝上了。

“好的,你在這裡慢慢背,不用擔心。我們會在正式拍攝之前排練兩次。今天的時間很充裕。”

羅納德噔噔噔地爬上了樓梯,去和卡爾文·克萊恩彙報情況。

“特瑞的情況似乎有點問題,我會讓艾迪看著她的。”

“你做的很好,我就在這裡看著你們的拍攝。”

“好的,有什麼問題你就叫我一聲,隻是在拍攝的過程中不要打斷,否則就會浪費膠片了。”羅納德對卡爾文·克萊恩這種喜歡站在高處俯瞰的習慣也有點奇怪,他又噔噔噔地跑下來。

“斯派克,凱瑟琳,燈光沒問題了嗎?”羅納德向兩位助手確認。

“一切ok,我們檢查過了。”凱瑟琳·畢格羅回答。她不像斯派克·李已經拍過自己電影短片,對自己的分鏡能夠在現場實拍,還是挺激動的。

“那好,我們等波姬那邊背好台詞,就排練一遍。”

7017k

.yetia69562/27274621.html

請記住本書首發域名:.yetia。何以笙簫默小說手機版閱讀網址:m.yetia